• „Tigrul se îmblânzește cu mângăieri, nu cu bățul” - proverb persan

Lectură-Discuţie-Performance cu Svetlana Cârstean şi Athena Farrokhzad

Lectură-Discuţie-Performance cu Svetlana Cârstean şi Athena Farrokhzad

Editura Pandora M, parte a Grupului Editorial Trei, vă invită la Lectură-Discuţie-Performance cu Svetlana Cârstean şi Athena Farrokhzad, vineri 15 mai, ora 18.30, la Librăria Humanitas Cişmigiu.

Acest eveniment are loc cu o săptămână înaintea Salonului Internaţional de Carte – Bookfest 2015, în cadrul căruia Svetlana Cârstean îşi va lansa noul volum de poezie Gravitaţie.

De asemenea, întâlnirea dintre Svetlana şi Athena prefaţează apariţia unui volum comun de poezie. Cartea va fi publicată mai întâi în limba suedeză de către editura Albert Bonnier.

Svetlana Cârstean (născută în 1969, la Botoşani) a absolvit Facultatea de Litere şi masterul de teoria literaturii din cadrul Universităţii Bucureşti. Membru cofondator al cenaclului Central, Svetlana Cârstean a debutat în volumul colectiv Tablou de familie (Editura Leka-Brâncuş, 1995), alături de Cezar Paul-Bădescu, T.O. Bobe, Mihai Ignat, Răzvan Rădulescu şi Sorin Gherguţ. Volumul de debut individual, Floarea de menghină (Cartea Românească - 2008, Editura Trei - 2015), a fost recompensat cu Premiul pentru Debut în Poezie al Uniunii Scriitorilor pe 2008, Premiul pentru Debut al revistei România literară, Premiul Naţional de Poezie „Mihai! Eminescu“ Opera Prima şi Premiul Radio România Cultural pentru Poezie. Poemele sale, traduse în germană, engleză, franceză, italiană, catalană, suedeză şi cehă, pot fi citite pe lyrikline.org, una dintre cele mai prestigioase platforme europene de poezie, creată de Literaturwerkstatt Berlin. Floarea de menghină a fost publicată în Suedia, în traducerea Athenei Farrokhzad, sub titlul Skruvstädsblomman (Editura Rámus, 2013).

Athena Farrokhzad este cunoscută cititorilor români pentru volumul Albdinalb, care a câştigat premiul „Karin Boyes” şi a fost nominalizat la cel mai prestigios premiu suedez pentru literatură, „Augustpriset”.
Athena Farrokhzad (născută în 1983, la Teheran) locuieşte la Stockholm. Este poetă, critic literar şi traducătoare. Predă cursuri de scriere creativă. Cartea sa de debut, VITSVIT, a apărut în 2013 la editura suedeză Albert Bonnier.

Poeta suedeză va petrece trei zile în România şi va avea, împreună cu Svetlana Cârstean, alte două întâlniri cu iubitorii de poezie. 

Joi, 14 mai, începând cu ora 20.00, Athena şi Svetlana se vor întâlni cu studenţii Facultăţii de Litere din Cluj, în cadrul evenimentului Poezie. Traducere. Trădare, moderat de Ruxandra Cesereanu.

Sâmbătă, 16 mai, cele două poete vor participa la o lectură specială, în română şi suedeză, la Conceptual Lab.

Adresa