• „Marile lucruri sunt întotdeauna mici” - proverb chinezesc

Sarabanda răposaților - San Antonio

<i>Sarabanda răposaților</i> -  San Antonio

Ştiţi care e pluralul corect - şacali sau şacai? Nu? Vă răspunde Enormitatea Sa Bérurier: e un substantiv care apare numai la singular, pentru că şacalul este o pasăre care trăieşte singuratică. Dacă nu sunteţi mulţumiţi de răspuns şi vreţi să aflaţi de unde izvorăşte Guatemala sau ce culoare avea calul alb al lui Henric al IV-lea, dacă sunteţi nedumeriţi aflând că 3 ori 8 fac 22, citiţi în continuare. Când într-o comună de lângă Lyon dispare fără urmă un băieţel, Bérurier ajunge învăţător la şcoala de loaze, iar San-Antonio pe urmele unor interlopi care se ţin de partuze. Nu după mult timp, totul se accelerează, crimele se înmulţesc, iar în jurul fermecătorului comisar începe să danseze sarabanda răposaţilor. (©Editura Univers) Traducere: Margarita Vavi Petrescu.


Poveste
3 din 6
Scriitură
4 din 6

Nota mea

3 din 6

0 Comentarii

Scrie un comentariu

Adresa de email nu va fi facută publică.
Câmpurile marcate cu * sunt obligatorii

Da   Nu