• „Teama de ridicol determină în noi cele mai mari laşităţi” - André Gide

O istorie a violenței - Édouard Louis

<i>O istorie a violenței</i> - Édouard Louis

La doi ani de la publicarea romanului autobiografic ,em>Sfârșitul lui Eddy Bellegueule, care l-a propulsat pe Édouard Louis în atenția criticilor și a cititorilor din lumea întreagă ca unul dintre cei mai remarcabili tineri scriitori francezi, autorul revine cu o poveste șocantă.
În seara zilei de 24 decembrie, când se întorcea acasă după o cină cu prietenii, Édouard întâlnește un necunoscut și îl invită în apartamentul său. Câteva ore mai târziu, într-un act de brutalitate neobișnuită, tânărul magrebian îl violează și încearcă să-l stranguleze. Bazându-se pe această experiență traumatizantă, autorul a făcut un exercițiu îndrăzneț de catharsis literar, nu doar pentru a analiza și a înțelege impulsurile cele mai josnice și mai scandaloase de care ființa umană este capabilă, ci și pentru a explora multiplele fațete ale violenței.
Într-un impuls de sinceritate extremă, Édouard Louis depășește bariera pudorii și obține ceva care este la îndemâna a foarte puțini creatori: ne face să simțim și să gândim în același timp. Lipsită de orice reținere, mărturia lui este profund emoționantă și plină de inteligență, ceea ce face din O istorie a violenței, noul său roman autobiografic, una dintre cele mai repre - zentative opere ale timpului nostru.
„Édouard Louis... este o specie relativ rară – un romancier care are ceva de spus și dorința de a o spune, fără rezerve.” (The Times)
„O carte intensă și incomodă, care folosește evenimentele teribile din acea dimineață de Crăciun ca punct de pornire pentru o explorare mai amplă a conceptelor de clasă, rasă și individualism... un roman care nu ezită nici un moment în examinarea noțiunilor de clasă și discriminare.” (Times Literary Supplement)
„O poveste spusă la rece despre un delict și despre chinuitoarea căutare a dreptății în urma lui... o istorie de dimensiuni reduse, dar plină de forță, ce nu face economie de detalii și este în același timp plină de compasiune pentru oamenii care sunt implicați fără voie în ea, inclusiv cititorul.” (Kirkus Reviews) (©Editura Litera) Traducere: Alexandru Matei.


Traducere
6 din 6
Redactare
5 din 6
Poveste
4 din 6
Scriitură
5 din 6

Nota mea

4 din 6

0 Comentarii

Scrie un comentariu

Adresa de email nu va fi facută publică.
Câmpurile marcate cu * sunt obligatorii

Da   Nu