• „Cel care susține că o căsnicie este o situație definită prin expresia «jumătate-jumătate» nu înțelege nici femeile, nici procentele” - Jackie Mason

Noutățile Grupului Editorial Corint la Gaudeamus 2015

Noutățile Grupului Editorial Corint la Gaudeamus 2015

Noutățile Grupului Editorial Corint la Gaudeamus 2015

În perioada 18-22 noiembrie, editurile Corint, Leda și Corint Junior vă așteaptă în Pavilionul Central din complexul expozițional Romexpo. Dezastrul de la Cernobîl de Svetlana Aleksievici, câștigătoarea Premiului NOBEL pentru Literatură 2015, bestselleruri multipremiate, din colecțiile Corint Istorie, Istorie cu blazon, Clasici ai Literaturii Universale şi Române, Fantasy Leda, 100% Iubire, cărți pentru copii și tineri, cu mistere și aventuri care-ți taie respirația, sau cărți practice – toate pot fi achiziționate cu o reducere de minimum 25% sau la prețuri speciale de la 3 la 25 lei! În plus, vă propunem o mulțime de evenimente interesante, precum: lansări, întâlniri cu autorii, concursuri, momente pentru copii.

 

Destin în bătaia vântului. Jurnal, de Evghenia Ghinzburg
Traducere din limba rusă de Antoaneta Olteanu

La sfârşitul anilor 1930, Evghenia Ghinzburg era un membru loial şi foarte activ al Partidului Comunist al Uniunii Sovietice. Totuşi, ca atâţia alţii care au suferit în timpul regimului de teroare instaurat de Stalin, a fost arestată – în temeiul unor acuzaţii fabricate, potrivit cărora ar fi fost o teroristă troţkistă şi o contrarevoluţionară – şi condamnată la închisoare. Cu o grijă impresionantă pentru detalii, o putere de fier şi un spirit de neînvins, Ghinzburg povesteşte despre anii, zilele şi minutele indurate în penitenciare şi lagăre de muncă, inclusiv cei doi ani petrecuţi în izolare impusă, singură în celulă. O relatare clasică despre supravieţuire, Destin în bătaia vântului este considerată una dintre cele mai importante mărturii despre regimul lui Stalin.

„Un volum care trebuie să stea alături de memoriile Nadejdei Mandelștam și de Arhipelagul Gulag al lui Aleksandr Soljenițîn.” (Hannah Arendt)
„Din punct de vedere istoric, volumul reprezintă un autentic record. Din punct de vedere uman, este o poveste pentru toate timpurile.” (The New York Review of Books)
Cartea a fost ecranizată în 2009, titlul filmului fiind Within the Whirlwind. Emily Watson o interpretează pe Evghenia Ghinzburg, iar regia îi aparţine lui Marleen Gorris.

 

Distanța dintre noi, de Kasie West
Traducere din limba engleză şi note de Adrian Deliu

Caymen Meyers, o adolescentă de şaptesprezece ani, a învăţat încă din copilărie că nu te poţi încrede în cei bogaţi. Şi după mulţi ani în care i-a studiat din spatele tejghelei din magazinul de păpuşi de porţelan al mamei sale, nimic nu o poate convinge că lucrurile stau altfel. Dar iată că apare în scenă Xander Spence ― înalt, frumos şi îngrozitor de bogat. În ciuda farmecului său personal, Caymen e suficient de înţeleaptă ca să-şi dea seama că interesul lui pentru ea nu va dura. Dar exact atunci când loialitatea şi atenţia pe care i le acordă Xander sunt cât pe ce să o convingă pe Caymen că a fi bogat nu e un cusur, află că banii reprezintă mult mai mult în relaţia lor decât crezuse ea. Cu atâtea obstacole în calea lor, va putea Caymen să micşoreze distanţa dintre ei?

„Un antidot pentru ficțiunea distopică și postapocaliptică”. (Kirkus Reviews)

 


Haos, de Alessandro Baussmerth 

„Narativ, evenimențial, analitic, compozițional. Perceput pe toate nivelurile de lectură. Toate aceste planuri sunt unite de atmosfera, misterul, culoarea și parfumul unui Orient în mișcare. În roman, dar și într-o realitate din trecut, care are și alte reprezentări decât terorismul islamic și prevederile stricte ale Coranului. O lume multiculturală și plurietnică în mișcare se alătură atunci când nu se confruntă, personajele se întrețes și prin mijlocirea unei boierii epice, demne de rafinamentul matein. Atmosferă plină de fine parfumuri și arome tari ale unei lumi de ieri, dar și de azi, care e, uneori, chiar ca în poveștile orientale.
Haos este o astfel de poveste.” (Bedros Horasangian)

Alessandro Baussmerth  poate fi prezentat ca o persoană pasionată de misterele trecutului, care a practicat și medicina veterinară. Vrăjit de povestirile bunicului, se îndrăgostește de pietrele neolitice, cioburile de ceramică romană sau de alte resturi ale timpului pe care strămoșul său le căuta la confluența râurilor. Bătrânul avea harul de povestitor. Era de fapt povestitorul satului, omul așteptat în fiecare iarnă ca la lumina focului să bucure sufletele copiilor. În locul basmelor Alessandro ascultă o epopee istorică populată cu eroi care îi devin modele. În acest mediu izolat, la distanță de lumea politizată la saturație, mistica înflorește în sufletul adolescentului.
Născut și crescut în Transilvania în mijlocul unei lumi multiculturale și multiconfesionale, el este atras de diversitatea mărturiilor pe care le cunoaște. Are primele experiențe legate de istoriile paralele pe un șantier arheologic unde lucrează ca voluntar. La vârsta la care totul se contestă, ajunge să pună sub semnul întrebării istoria oficială. Dezamăgit, își alege o altă meserie. Învață să trateze animalele de companie și pătrunde în cercurile artistice și științifice ale acelui timp prin intermediul iubitorilor de necuvântătoare. Într-o societate apăsată de cenzură și izolată informațional, orice sursă din afara doctrinei comuniste trebuia vânată. Un timp încearcă să se afirme în viață dedicându-se cercetării științifice. Nu se desparte însă nicio clipă de prima sa pasiune. Călătorește mult și confruntă la surse cele auzite sau citite de-a lungul timpului. La îndemnul studenților, cărora le înfrumusețează materia cu povestiri neașteptate, se dedică scrisului. Astfel apare primul său roman: Talismanul etrusc. Într-o lume asaltată de informație, în care tineretul este ispitit să abandoneze cartea în favoarea ecranului vrăjit, totul pare a se simplifica: o atingere – echivalentul unei dorințe. Alessandro Baussmerth știe însă că metoda cunoașterii s-a construit pe alte tipare. Din această cauză autorul romanului Haos caută o nouă formă de prezentare a societății contemporane trimițând realitatea prezentului în trecut.

 

În inima mării. Tragedia vasului Essex, de Nathaniel Philbrick; Roman distins cu National Book Award
Traducere din limba engleză de Sorin Şerb

Aceasta este povestea adevărată care a inspirat legenda lui Moby Dick!

În 1820, nava Essex a fost atacată şi scufundată de un caşalot înfuriat, echipajul disperat ajungând să plutească în derivă, în trei bărci mici, mai mult de nouăzeci de zile. Nathaniel Philbrick foloseşte documente puţin cunoscute şi prezintă detalii vii ale tradiţiei vânătorii de balene din Nantucket pentru a evidenţia aspectele terifiante ale acestui dezastru maritim înfiorător. În inima mării plasează pentru totdeauna tragedia vasului Essex în canonul istoric nord-american. În carte sunt relatate adevăratele evenimente care stau la baza celebrului roman Moby Dick de Herman Melville.

„O carte cutremurătoare. Philbrick a creat un thriller înspăimântător pe temeiul unei poveşti vechi de două secole.” (The New York Times Book Review)
„Una din marile poveşti de aventuri nord-americane. Prezentându-ne evenimente extreme, În inima mării ne ţine cu sufletul la gură.” (The Wall Street Journal)

 


Mănușa de aramă, vol. 2 din seria Magisterium, de Holly Black & Cassandra Clare
Traducere: Roxana Olteanu

Inamicul este aproape. Foarte aproape. Pentru Callum Hunt, vacanța de iarnă nu este ca pentru alți copii. Ființa cea mai apropiată de el este un lup al haosului pe nume Havoc. Tatăl lui suspectează că este trimis, în secret, de forțele răului. Și, desigur, mulți dintre copii nu vor reveni în lumea magică de la Magisterium din toamnă. Nu este ușor pentru Call… Și devine și mai greu când, uitându-se în subsol, descoperă că tatăl lui ar putea încerca să-i distrugă atât pe el, cât și pe Havoc. Call fuge înapoi la Magisterium, dar lucrurile se complică și mai mult. Alkahest – o manușă de aramă capabilă să despartă anumiți magicieni de puterile lor – a fost furată. Iar în încercarea lor de a găsi vinovatul, Call și prietenii săi Aaron și Tamara atrag atenția unor ființe foarte periculoase și se apropie și mai mult de un adevăr înspăimântător. Pe masură ce misterele de la Magisterium se adâncesc și se înmulțesc, autoarele Holly Black și Cassandra Clare își implică cititorii în aventura extraordinară a unui băiat de care depinde soarta întregii lumi. Imaginaţia remarcabilă a autoarelor de succes Holly Black şi Cassandra Clare a dat naştere acestei aventuri extraordinare, cu momente de suspans care îţi vor accelera pulsul şi te vor face să plonjezi cu toată fiinţa pe tărâmul magiei şi al incertitudinii.

 

Misterul din Hanul Pungașilor, de Kate Milford
Traducere din limba engleză de Cătălin Georgescu

E iarnă la Greenglass House și, de obicei, vechiul han al contrabandiștilor este liniștit în acest anotimp. Milo, copilul adoptiv al administratorilor hanului, plănuiește să-și petreacă vacanța relaxându-se. Dar în prima noapte înghețată a vacanței, pe neașteptate, a sunat clopoțelul de la recepție. Încă o dată. Și încă o dată. Curând, casa lui Milo se umple de oaspeți ciudați, secretoși, fiecare dintre ei având câte o poveste stranie care, într-un fel sau altul, se leagă de han. Pe măsură ce obiectele încep să dispară și spiritele să se încingă, Milo și Meddy, fiica bucătarului, trebuie să descifreze indicia și să descurce ițele unor mistere tot mai adânci pentru a afla adevărul despre Greenglass House și despre ei înșiși.

 

Evadare din biblioteca domnului Lemoncello, de Chris Grabenstein
Traducere de Meropi Papagheorghe

Pe Kyle Keeley și pe frații săi mai mari îi unește un singur lucru: jocurile născocite de domnul Lemoncello, jocuri care i-au cucerit pe toți copiii din Alexandriaville. Când Kyle află că domnul Lemoncello a proiectat noua bibliotecă din oraș și, cu ocazia deschiderii, oferă invitații pentru o noapte petrecută în clădire, cu jocuri la discreție, băiatul este hotărât să facă parte dintre cei doisprezece norocoși acceptați la inaugurare. Dar, până la urmă, se dovedește că miza este cu mult mai mare decât să intre în bibliotecă: adevărata provocare este să iasă din clădirea ultrasecurizată și plină de mistere.

 

Saga reginelor, de Jean des Cars
Traducere din limba franceză de Diana Morăraşu

În ediția din limba română a volumului Saga reginelor, autorul i-a dedicat un capitol special reginei Maria a României. Anul acesta se împlinesc 140 de ani de la naşterea celei mai iubite regine a României, nepoata reginei Victoria a Marii Britanii şi a ţarului Alexandru al II-lea al Rusiei. 

Cele paisprezece suverane ale căror vieţi Jean des Cars a ales să ni le povestească sunt tot atâtea mituri care înflăcărează amintirile şi vorbesc posterităţii prin destinul şi contribuţia lor decisivă la istoria lumii: Caterina de Medici, Elisabeta I a Angliei, Cristina a Suediei, Maria Tereza a Austriei, Ecaterina a II-a a Rusiei, Maria Antoaneta a Franței, Victoria a Marii Britanii, Eugenia a Franței, Sissi a Austro-Ungariei, Maria a României, Zita a Austro-Ungariei, Astrid a Belgiei şi Elisabeta a II-a a Marii Britanii.

Numele lor sunt adânc întipărite în memoria noastră. Vieţile lor, lungi sau scurte, și acelea ale popoarelor pe care le-au condus au fost marcate de măreţie și tragedie, intrigi de palat, fericiri și suferinţe care explică fascinaţia pe care ele o exercită până azi. Regine en titre aflate în fruntea statului, soţii de monarhi sau regente, ele și-au marcat epocile, au pus la cale înţelegeri, au urzit comploturi, s-au confruntat cu lupte succesorale, au declanșat războaie, au urmărit sau au obţinut pacea, ajutate de inteligenţa sau pur și simplu de farmecul lor. Căsătorite sau nu, înţelepte sau îndrăgostite, cu legături cunoscute ori doar presupuse, unele au fost mai mult decât regine, în virtutea întinderii și diversităţii teritoriilor asupra cărora coroana lor își exercita puterea. Fără ele, istoria noastră ar fi fost diferită și, îndrăznim să spunem, mai puţin pasionantă.

 

Tovarăşul baron. O călătorie în lumea pe cale de dispariţie a aristocraţiei transilvănene, de Jaap Scholten

„Cartea lui Jaap Scholten despre nobilimea maghiară recuperează şi salvează o parte din istoria Transilvaniei care aparţine, în egală măsură, ungurilor şi românilor. O istorie plină de frumuseţi subtile sau spectaculoase, de iubiri şi de excentricităţi ca în romanele lui Miklós Bánffy [...], dar şi de suferinţe şi pierderi îngrozitoare.” (Filip-Lucian Iorga)

În zorii întunecaţi ai zilei de 3 martie 1949, întreaga aristocraţie transilvăneană a fost luată pe sus din paturi şi încărcată în camioane. În aceeaşi zi, Partidul Muncitoresc Român anunţa cu mare satisfacţie deportarea tuturor marilor moşieri şi confiscarea averilor acestora. Pentru victoria definitivă a comunismului se impunea distrugerea ultimilor duşmani de clasă. Sub teroarea regimului lui Gheorghiu-Dej şi mai târziu al lui Ceauşescu, aristocraţii au fost nevoiţi să ducă o viaţă dublă: în timpul zilei lucrau în cariere de piatră, în combinate siderurgice şi în ateliere de tâmplărie; seara se adunau în secret pentru a perpetua ritualurile unei lumi apuse. Pentru a se documenta asupra acestui episod prea puţin cunoscut din istoria recentă, Jaap Scholten a călătorit mult în România şi Ungaria, în căutarea puţinilor aristocraţi rămaşi în viaţă, martori ai evenimentelor din noaptea de 3 martie 1949. A vorbit cu oameni care au supravieţuit gulagului românesc şi s-a întâlnit cu membrii tinerei generaţii, descendenţi ai acestor distinşi nobili, pentru a discuta cu ei despre situaţia retrocedării proprietăţilor lor şi despre viitor. Cum se poate reconstrui ceva într-o ţară confruntată cu realitatea unui vid moral?

 

Povestea unei iubiri. Jurnalul Ellei Filitti adnotat de Principele Carol
Traducere: Georgeta Filitti 

„A fost odată ca niciodată... Au fost odată doi tineri, un băiat şi o fată, care se iubeau şi pe care soarta și urgia războiului i‑au despărţit pentru totdeauna. În această cheie romantică, impregnată de inocenţă, visare, obsesii dureroase, trebuie citit Jurnalul Ellei Filitti, ca de altfel paginile răzleţe rămase din creaţia similară a iubitului ei, Principele Carol, viitorul rege al României. E atâta candoare, suferinţă sinceră, zbucium sufletesc, în contrast violent cu pragmatismul zilelor noastre, când parcă oamenii au pierdut capacitatea de a iubi, încât mi s‑a părut că dezvăluirea Jurnalului nu poate fi decat un remember delicat a ceea ce simţeau oamenii altădată.” (Georgeta Filitti)

 

Secretele magice ale lui Moș Crăciun, Texte: Emmanuelle Lepetit; Ilustrații: Katya Longhi
Traducere: Teodora Nicolau

Un cadou minunat pentru Sărbători! Redescoperă magia Crăciunului în această carte cu povești secrete și amuzante, cântecele și delicioase rețete ale Doamnei Crăciun
Drag copil curios, 
Dă-mi voie să mă prezint: mă numesc Barnabeu Barbăcipic și sunt un spiriduș. Dar atenție: nu sunt unul oarecare. Sunt secretarul-șef al lui Moș Crăciun!
De la înălțimea celor 17 672 de ani ai mei, cunosc toate secretele lui Moș Crăciun și știu cum să transform Crăciunul
într-un spectacol magic și într-o sărbătoare minunată!
Însoțește-mă în misiunile mele secrete și vei trăi cel mai frumos Crăciun!

Barnabé Barbekipik

 

Grădina timpului: O poveste inspirațională, de Ji-Hye (Daria) Song

Bine ați venit în Grădina Timpului, unde un tărâm de poveste vă provoacă și stimulează imaginația! Artista coreeană Ji-Hye (Daria) Song spune o poveste superbă, plină de sensibilitate, care să vă inspire și vă amintească de visele copilăriei. Imediat ce veți deschide Grădina Timpului, ceasul se va opri și veți deveni protagoniștii unei magice călătorii în timp și spațiu. Această adevărată călătorie în timp vă oferă prilejul să vă bucurați de beneficiile terapiei prin artă, așa că nu mai stați pe gânduri, alegeți-vă culorile preferate și dați viață acestor decoruri fantastice, imaginându-vă o lume care transcende stresul cotidian. Intrați în misterioasa lume a pitoreștilor case de lemn din San Francisco, unde micuța zână cu părul de culoarea focului vă va conduce, prin magicul ceas cu cuc și turnul cu ceas ce reprezintă o punte peste timp, într-o lume fantastică în care vă veți regăsi copilăria și pe care o veți vedea prin ochii curioși ai unei fetițe de opt ani.

 

Paradisul tropical. O aventură în culori cu animale şi mii de flori, de Millie Marotta

Evadează într-o bogăție de culori și desene, aducând la viață plantele și viețuitoarele exotice din Paradisul tropical al lui Millie Marotta. Tehnica elaborată de ilustrare a lui Millie te încurajează să îți creezi propriul stil, indiferent dacă trebuie să adaugi textură unui pâlc de cactuși sau o pată de culoare penajului unui papagal tropical. Explorează pădurea tropicală și vei descoperi flori, păsări, fluturi și reptile extraordinare, care așteaptă să fie colorate în culori tropicale vibrante. Această carte va aduce bucurie oricui caută un mod creativ de eliberare a stresului sau o activitate relaxantă și care stimulează atenția. Relaxează-te și bucură-te de terapia prin artă!

 

Laura Câlțea

Laura Câlțea

Cititoare împătimită, m-am apucat de scris din nevoia de a împărtăși frumusețea adunată în cărți. Mai multe despre mine aici.


Articole asemănătoare

Noutăți literare (2-8 martie 2015)

De săptămâna asta mi-am propus să inaugurez o nouă categorie pe blog, intitulată „Noutăți editoriale”, unde să scriu puțin despre ultimele noutăți din domeniul editorial de care am aflat. Îmi propun să nu scriu mult, ca să nu vă plictisesc, dar suficient cât să vă faceți o idee despre cărțile care au mai apărut, alături de câteva articole interesante.

Noutăți literare 24-30 aprilie 2017

Noutăți editoriale și articole literare din perioada 24-30 aprilie 2017.

Noutăți literare 15-21 iunie

Săptămâna trecută taman ce mă bucuram că vine vara și vacanța și am și eu timp să stau în casă (afară ori e prea cald, ori plouă) să termin teancurile de cărți care mi-au ocupat biroul și care, după cum se vede, nu sunt puține. Să nu mai spun că nici nu mai îndrăznesc să mă gândesc la cele necitite din bibliotecă. Însă vara asta pare a fi mai plină de evenimente decât de obicei.

0 Comentarii

Scrie un comentariu

Adresa de email nu va fi facută publică.
Câmpurile marcate cu * sunt obligatorii

Da   Nu