• „Nimeni nu-ţi poate procura un sentiment de inferioritate fără consimţirea ta” - Eleonor Roosevelt

Noutate editorială Vellant - „o biblie”, de Philippe Lechermeier, cu ilustrații de Rébecca Dautremer

Noutate editorială Vellant - „o biblie”, de Philippe Lechermeier, cu ilustrații de Rébecca Dautremer

Editura Vellant anunță apariţia cărţii o biblie, de Philippe Lechermeier, cu ilustraţii de Rébecca Dautremer.

Cuplul Philippe Lechermeier – povestitor, Rébecca Dautremer – ilustrator este deja celebru în România prin volumul Prințese date uitării sau necunoscute. De asemenea,  Philippe Lechermeier este și autorul minunatului volum Semințe de cabane. Ambele cărți sunt două succese editoriale care au bucurat mii de cititori din România, fiind lansate în urmă cu câțiva ani la Editura Vellant.

Pentru că Biblia este greu de citit pentru neinițiați, Philippe Lechermeier s-a lansat în adaptarea textelor sacre sub forma unui roman. Titlul, o biblie, (fără majuscule), are rolul a atrage atenția în mod special asupra faptului că este vorba despre o adaptare și nu de o nouă traducere. De la Facere până la moartea lui Iisus, regăsim în carte toate poveștile care au inspirat de-a lungul veacurilor toate formele de artă. Creația, Adam și Eva, Abel și Cain, Noe, Exodul, Moise, Judecătorii, Regii, Iov și Iona, Iudita și Salomea, apoi Maria și Iisus Hristos, Apostolii și fariseii, secole de-a rândul au fost inepuizabile surse de inspirație pentru pictori, sculptori și scriitori.

Așezarea în pagină contribuie și ea la farmecul lecturii, folosind impecabil jocul de litere sau de titluri care despart diferitele povești în capitole sau paragrafe. Prin bogăția tehnicilor folosite de Rébecca Dautremer, ilustrația susține minunat textul: creion, tuș, pictură sau imitații de fotografie (tortura și crucificarea sunt prezentate printr-o serie de imagini sepia). Ilustrațiile amintesc de ținuturile și epocile pe care le-au traversat aceste povești.

o biblie, tradusă din limba franceză de Aurelia Ulici, este o carte-obiect în adevăratul sens al cuvântului, indiferent dacă ne referim la text sau la ilustrație, care se citește pe nerăsuflate. O îmbinare de povești poetice în care fiecare își poate găsi credința sau miturile omenirii creștine. O altă viziune asupra istoriilor, poate cele mai celebre ale civilizației occidentale.


 

Editura Vellant a lansat şi o promoţie primăvară - trei pachete de cărţi, romane de dragoste şi poezie, disponibile cu reduceri între 25% şi 40%.



Articole asemănătoare

Povești care te bântuie, despre „Chemarea monstrului”, de Patrick Ness

Am citit cu mare plăcere „Chemarea monstrului”, care este, în primul rând, o poveste foarte frumoasă, o poveste în dulcele stil clasic cum n-am mai citit demult.

Credințe despre Sfântul Nicolae în „Mitologie creștină”, de Philippe Walter

În volumul „Mitologie creștină”, medievistul francez Philippe Walter, dezvoltă principalele teme și sărbători creștine explicând legătura lor cu sărbătorile și ritualurile păgâne pe care le-au înlocuit.

Adevăruri incomode, despre „Zelotul: Viața și epoca lui Isus din Nazaret”, de Reza Aslan

Asemenea altor cărți care încearcă să prezinte sau să imagineze viața de om a lui Isus Hristos, sunt convinsă că și Zelotul lui Reza Aslan va indigna numeroși credincioși, mai ales dintre cei care se ghidează după vechea formulă „crede și nu cerceta”.

0 Comentarii

Scrie un comentariu

Adresa de email nu va fi facută publică.
Câmpurile marcate cu * sunt obligatorii

Da   Nu